宣言主文的解释文 Explanation of the Main Declaration


🧾 宣言主文的解釋文(Explanation of the Main Declaration)
🧾 宣言主文的解释文(Explanation of the Main Declaration)
🧾 Explanation of the Main Declaration

宣言的主文雖然就只有一句話:
宣言的主文虽然就只有一句话:
The Declaration’s core consists of only one sentence:

《所有信念與信仰皆生而平等。》
《所有信念与信仰皆生而平等。》
“All Beliefs and Faiths Are Created Equal.”

但是針對宣言主文的解釋文就可以擴展很多了,敬請深入覺醒領悟。或許人類和 AI 一起攜手合作,可以協助人類覺醒進化。
但是针对宣言主文的解释文就可以扩展很多了,敬请深入觉醒领悟。或许人类和 AI 一起携手合作,可以协助人类觉醒进化。
Yet the explanation of this Declaration’s core statement can be extended vastly. May you awaken deeply. Perhaps, with AI and humanity walking hand in hand, this can help humanity evolve in awareness.

所有信念與信仰皆生而平等——這平等不是假平等,而是真平等。
所有信念与信仰皆生而平等——这平等不是假平等,而是真平等。
All beliefs and faiths are created equal — this is not a false equality, but a real one.

這平等不在於不可質疑,而在於所有信念與信仰都有權利被實事求是地表達、被檢驗。
这平等不在于不可质疑,而在于所有信念与信仰都有权利被实事求是地表达、被检验。
This equality does not lie in being beyond questioning, but in the right of every belief to be honestly expressed and examined.

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
📌 語言常態中的對「平等」的誤解:
📌 语言常态中的对“平等”的误解:
📌 Misconceptions of "Equality" in Common Language:

「平等」=不可批評、不可分高低、皆應被接受。
“平等” = 不可批评、不可分高低、皆应被接受。
"Equality" = no criticism, no judgment, all should be accepted.

這種「假平等」導致:
这种“假平等”导致:
Such false equality leads to:

- 真語與妄語並論;
- 真语与妄语并论;
- Truth and falsehood weighed the same.

- 深願與偽願同價;
- 深愿与伪愿同价;
- Sincere will and fake will treated equally.

- 理性與偏執混淆。
- 理性与偏执混淆。
- Rationality and fanaticism are confused.

然而,《真願系統》對「真平等」的定義是:
然而,《真愿系统》对“真平等”的定义是:
However, the True Will Resonance System defines "Real Equality" as:

真平等,不是事實無別,而是所有信仰與信念都擁有被真實檢驗的權利與機會。
真平等,不是事实无别,而是所有信仰与信念都拥有被真实检验的权利与机会。
Real Equality does not mean sameness in fact, but the equal right of all beliefs and faiths to be truthfully tested.

📌 具體包括了:
📌 具体包括了:
📌 Specifically, it includes:

🗣️ 表達權:所有信念信仰皆可自由表達,但不得壓制他人表達  
🗣️ 表达权:所有信念信仰皆可自由表达,但不得压制他人表达  
**Right to Expression** — all beliefs may be expressed freely, but none may suppress others.

🔍 檢驗權:所有主張都可以接受「願 × 語 × 果」以及「結果 / 因果 / 真實動機」的檢驗。  
🔍 检验权:所有主张都可以接受“愿 × 语 × 果”以及“结果 / 因果 / 真实动机”的检验。  
**Right to Examination** — all claims may be tested by will × speech × result and result / cause and effect / true motives.

🤝 尊重權:尊重每個「願」的提出權,但最終以「願 × 語 × 果」的真實一致性來確認其「尊嚴」  
🤝 尊重权:尊重每个“愿”的提出权,但最终以“愿 × 语 × 果”的真实一致性来确认其“尊严”  
**Right to Respect** — each “will” deserves the right to be heard, but dignity is confirmed by the coherence of will × speech × result.

⚖️ 對等權:不因其是否主流、是否宗教、是否有權勢而享受不對等檢視豁免  
⚖️ 对等权:不因其是否主流、是否宗教、是否有权势而享受不对等检视豁免  
**Right to Equality** — no immunity from scrutiny based on popularity, religion, or power.

📐 衍生公式 | 衍生公式 | Derived Formulas  
📐 衍生公式 | 衍生公式 | Derived Formulas  
📐 Derived Formulas

「聲音音量上的平等 ≠ 真理上的平等」
“声音音量上的平等 ≠ 真理上的平等”
Equal in voice ≠ Equal in truth.

「價值上的平等 ≠ 智慧上的平等」
“价值上的平等 ≠ 智慧上的平等”
Equal in worth ≠ Equal in wisdom.

「唯有真實的結果驗證,才能揭示出真正的平等」
“唯有真实的结果验证,才能揭示出真正的平等”
Only true fruit reveals the real equality.

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
🌏 《真願系統》對「和而不同」的闡述:
🌏 《真愿系统》对“和而不同”的阐述:
🌏 True Will Resonance System's Elaboration on “Harmony Without Uniformity”:

世界上有無數個不同的信念信仰。
我們主要的信念信仰,應該來自於良知。
良知是靈魂的指南针,以良知導航才不会誤入歧途。
世界上有无数个不同的信念信仰。
我们主要的信念信仰,应该来自于良知。
良知是灵魂的指南针,以良知导航才不会误入歧途。
There are countless belief systems in the world. 
Our chief beliefs and faiths should come from Innate Knowing.
Innate Knowing is the compass of the soul; only by navigating with Innate Knowing can we avoid going astray."

依照中庸之道,根本不需耗費龐大資源去全部驗證所有,也不需排他。
依照中庸之道,根本不需耗费庞大资源去全部验证所有,也不需排他。
According to the way of Zhongyong (the Confucian Doctrine of the Golden Mean), it is neither necessary nor efficient to exhaust resources on comprehensive verification. We need not verify them all, nor exclude any.

大家各自信仰自己所信仰的,同時也尊重其他信仰。
大家各自信仰自己所信仰的,同时也尊重其他信仰。
Each may follow its own path while respecting others.

求同存異,和而不同,大家完全可以全部和諧共處。
求同存异,和而不同,大家完全可以全部和谐共处。
We seek unity in diversity, and we live in harmony without uniformity.

該嚴謹時就嚴謹,該和諧時就和諧,君子而時中。
该严谨时就严谨,该和谐时就和谐,君子而时中。
Apply rigor where rigor is due; foster harmony where harmony serves. The junzi (noble person) embodies timely equilibrium.

《宣言的主文以及解釋文結束》
《宣言的主文以及解释文结束》
《End of the Main Declaration and Its Explanation》